Kathy's profile巨龙の宝藏PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    March 28

    情绪持续低落

    被打击得认真设想了一下坏的结果,有种力气被从身体里抽掉的感觉,I know I do care about this
    有很美好的图景展现在你面前,如果之后告诉你这个不属于你,是不是很残忍?
    It's not only about a major or a job...不要逼我回到文的世界……
    March 17

    MBTI职业性格测试(Psytopic特别版)

    Amazing, and you should definitely try this! Those questions seem not that professional at first glance, but the result turns out to be really accurate!
     
     
    Psytopic分析:您的性格类型是“ISFJ”(内向+实感+情感+判断)

    沉静,友善,有责任感和谨慎。能坚定不移地承担责任。做事贯彻始终、不辞劳苦和准确无误。忠诚,替人着想,细心;往往记着他所重视的人的种种微小事情,关心别人的感受。努力创造一个有秩序、和谐的工作和家居 环境。

    ISFJ型的人忠诚、有奉献精神和同情心,理解别人的感受。他们意志清醒而有责任心,乐于为人所需。 ISFJ型的人十分务实,他们喜欢平和谦逊的人。他们喜欢利用大量的事实情况,对于细节则有很强的记力。他们耐心地 对待任务的整个阶段,喜欢事情能够清晰明确。 ISFJ型的人具有强烈的职业道德,所以他们如果知道自己的行为真正有用时,会对需要完成之事承担责任。他们准确系统地完成任务。他们具有传统的价值观,十分保守。他 们利用符合实际的判断标准做决定,通过出色的注重实际的态度增加了稳定性。 ISFJ型的人平和谦虚、勤奋严肃。他们温和、圆通,支持朋友和同伴。他们乐于协助别人,喜欢实际可行地帮助他人。他们利用个人热情与人 交往,在困难中与他人和睦相处。ISFJ型的人不喜欢表达个人情感,但实际上对于大多数的情况和事件都具有强烈的个人反应。他们关心、保护朋友,愿意为朋友献身,他们有为他人服务的意识,愿意完成他们的责任和义 务。

    您适合的领域有:领域特征不明显,较相关的如:医护领域、消费类商业、服务业领域

    您适合的职业有:

    · 内科医生
    · 营养师
    · 图书/档案管理员
    · 室内装潢设计师
    · 顾客服务代表
    · 记账员
    · 特殊教育教师
    · 酒店管理
    · 人事管理人员
    · 电脑操作员
    · 信贷顾问
    · 零售业主
    · 房地产代理或经纪人
    · 艺术人员
    · 商品规划师
    · 语言病理学者
    · 审计师
    · 会计
    · 财务经理
    · 办公室行政管理
    · 后勤和供应管理
    · 中层经理
    · 公务(法律、税务)执行人员
    · 银行信贷员
    · 成本估价师
    · 保险精算师
    · 税务经纪人
    · 税务检查员
    · 机械、电气工程师
    · 计算机程序员
    · 数据库管理员
    · 地质
    · 气象学家
    · 法律研究者
    · 律师
    · 外科医生
    · 药剂师
    · 实验室技术人员
    · 牙科医生
    · 医学研究员
     
    汗一下这个“适合的职业”,看起来各种职业也都涵盖的差不多了。欣慰的是会计、财务什么的好歹也算涵盖其中,不过看起来finance好像没我的份,也许我的性格真是不适合做banker的>_<
    再一次哀叹下当年因为胆小这种愚蠢的理由放弃了我牙医的大好前途
    March 12

    五十一部世界名著中最经典的一句话 zz

    1.神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。 (《荷马史诗》)

    2.生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。 (《哈姆霄特》)

    3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。(《浮士德》)

    4.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。 (《随笔集》)

    5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。(《简·爱》)

    6.大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。 (《童年》)

    7,你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。 (《高老头》)

    8.我只想证明一件事,就是,那时魔鬼引诱我,后来又告诉我,说我没有权利走那条路,因为我不过是个虱子,和所有其余的人一样。 (《罪与罚》)

    9.你瞧,桑丘·潘沙朋友,那边出现了三十多个大得出奇的巨人。 (《堂·吉诃德》)

    10.我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧! (《呼啸山庄》)

    11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。 (《安娜·卡列尼娜》)

    12.唉,奴隶般的意大利,你哀痛之逆旅,你这暴风雨中没有舵手的孤舟,你不再是各省的主妇,而是妓院! (《神曲》)

    13.将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 (《傲慢与偏见》)

    14.钟声又鸣响了……一声又一声,静谧而安详,即使在女人做新娘的那个好月份里,钟声里也总带有秋天的味道。 (《喧嚣与骚动》)

    15.一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。 (《老人与海》)

    16.当然,行是行的,这固然很好,可是千万别闹出什么乱子来啊。 (《套中人》)

    17.面包!面包!我们要面包! (《萌芽》)

    18.我从没有爱过这世界,它对我也一样。 (《拜伦诗选》)

    19.爱情应该给人一种自由感,而不是囚禁感。 (《儿子与情人》)

    20.暴风雨将要在那一天,甚至把一些槲树吹倒,一些教堂的高塔要倒塌,一些宫殿也将要动摇! (《海涅诗选》)

    21.自己的行为最惹人耻笑的人,却永远是最先去说别人坏话的人。 (《伪君子》)

    22.这时一种精神上的感慨油然而生,认为人生是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而抽噎占了其中绝大部分。(《欧·亨利短篇小说选》)

    23.历史喜爱英勇豪迈的事迹,同时也谴责这种事迹所造成的后果。 (《神秘岛》)

    24.整个下半天,人都听凭羊脂球去思索。不过本来一直称呼她作“夫人”,现在却简单地称呼她作“小姐”了,谁也不很知道这是为着什么,仿佛她从前在评价当中爬到了某种地位,现在呢,人都想把她从那种地位拉下一级似的,使她明白自己的地位是可羞的。 (《莫泊桑短篇小说选》)

    25.如果冬天来了,春天还会远吗? (《雪莱诗选》)

    26.我明白了,我已经找到了存在的答案,我恶心的答案,我整个生命的答案。其实,我所理解的一切事物都可以归结为荒诞这个根本的东西。(《恶心》)

    27.世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自己在尘世间的希望,它却变成了种子,长出鲜花和香膏,为孤苦伶仃的苦命人医治创伤。(《汤姆叔叔的小屋》)

    28.当格里高·萨姆莎从烦躁不安的梦中醒来时,发现他在床上变成了一个巨大的跳蚤。(《变形记》)

    29.当现实折过来严丝合缝地贴在我们长期的梦想上时,它盖住了梦想,与它混为一体,如同两个同样的图形重叠起来合而为一一样。(《追忆似水年华》)

    30.人与人之间,最可痛心的事莫过于在你认为理应获得善意和友谊的地方,却遭受了烦扰和损害。(《巨人传》)

    31.现在我说的您要特别注意听:在别人心中存在的人,就是这个人的灵魂。这才是您本身,才是您的意识在一生当中赖以呼吸、营养以至陶醉的东西,这也就是您的灵魂、您的不朽和存在于别人身上的您的生命。(《日瓦戈医生》)

    32.美德犹如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德。(《培根论说文集》)

    33.亲爱的艾妮斯,我出国,为了爱你,我留在国外,为了爱你,我回国,也是为了爱你!(《
    大卫·科波菲尔》)

    34.强迫经常使热恋的人更加铁心,而从来不能叫他们回心转意。(《阴谋与爱情》)

    35.在各种事物的常理中,爱情是无法改变和阻挡的,因为就本性而言,爱只会自行消亡,任何计谋都难以使它逆转。(《十日谈》) 36、只要你是天鹅蛋就是生在养鸡场也没什么关系。《安徒生童话》

    37、就投机钻营来说,世故的价值永远是无法比拟的。《死魂灵》

    38、誰都可能出个错儿,你在一件事上越琢磨得多就越容易出错。《好兵帅克历险记》

    39、我们经历着生活中突然降临的一切,毫无防备,就像演员进入初排。如果生活中的第一次彩排便是生活的本身 ,那生活有什么价值呢?《生命中不能承受之轻》

    40、他发现了人类行为的一***则,自己还不知道------那就是,为了要使一个大人或小孩极想干某样事情,只需要设法把那件事情弄得不易到手就行了。《汤姆.索亚历险记》

    41、对于有信仰的人,死是永生之门。《失乐园》

    42、有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上一切生灵的歌声都更加优美动听。《荆棘鸟》

    43、离开一辈子后,他又回到了自己出生的那片土地上,从小到大,他一直是那个地方的目击者。《尤利西斯》

    44、同上帝保持联系是一码事,他们都赞同这一点,但让上帝一天二十四小时都待在身边就是另一码事了。《第二十二条军规》

    45、在甜蜜的梦乡里,人人都是平等的,但是当太阳升起,生存的斗争重新开始时,人与人之间又是多么的不平等。《总统先生》

    46、开发人类智力的矿藏是少不了要由患难来促成的。《基度山伯爵》

    47、离你越近的地方,路途越远;最简单的音调,需要最艰苦的练习。《泰戈尔诗选》

    48、悲伤使人格外敏锐。《约翰.克里斯朵夫》

    49、我在女人跟前经常失败,就是由于我太爱她们了。《忏悔录》

    50、她睁大一双绝望的眼睛,观看她生活的寂寞。她像沉了船的水手一样,在雾蒙蒙的天边,遥遥寻找白帆的踪影。《包法利夫人》
     
    51.我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌。(《草叶集》)
    March 04

    dilemma

    这个世界,永远在你偏向一个选择的下一秒得到相反方向的信息,sometimes the cruel world, sometimes warm encouragement (其实当我用这两个词的时候,已经略看出我的偏好了)
     
    I'm still pondering
     
    Thank you all that give me your cents: Jaslan, Doris, Gavin, Tina, Sun8446, mbz, 桃子, xy.....还有Cecile的warm pray, 真的很感动
    March 02

    King Albert

    回顾一下baseball,这个当年崇拜不已的人又让我沸腾了
     
    Albert Pujols
     
    All professional athletes say they burn to be the best. The difference with Albert Pujols? He means it. The best husband, the best father, the best community leader, the best teammate and—oh yes—the best hitter in baseball. Not that personal accolades fuel Albert. On the contrary, he practically bristles when singled out for individual attention. So while many worship “King Albert” as baseball royalty, for him the swing is the thing and the goal is always about winning.
     
    Albert doesn’t consider himself a classic slugger. He says he’s a line-drive hitter who has the ability to lift the ball. For him, home runs are almost a happy accident, not a planned result.

    Much of Albert’s success is derived from his ability to hit to all fields. Thanks to near perfect balance, he has amazing plate coverage, and can drive pitches to left, center and right with equal effectiveness. Albert also possesses some of the quickest hands in the game. His power is a combination of his strength below his waist and the speed with which he whips the bat through the strike zone.

    Preparation is one of Albert’s assets, too. He devotes countless hours to situational hitting, while maintaining the flawless consistency of his swing. Albert approaches every at-bat with a clear idea of what a pitcher will throw him and how he will react. His discipline at the plate is evidenced by the fact that his strikeout totals continue to drop, while his walks increase.

    Albert is among the most respected players in baseball. Teammates and coaches appreciate—and feed off—his commitment to winning. He also earns high marks for working as hard on his defense as his offense, winning his first Gold Glove in 2006. And though he’s slow, he has learned to be a good baserunner.

    Thus far in his career, Albert has been a quiet leader who always seems to come through in the clutch. If he needs to become more vocal as he ages, there’s no reason to expect he’ll have problem with that role.

    完美的人,有技术,有责任,有担当。要命的是人家竟然是1980年生的,perfection is to born!